Prevod od "helst grund" do Srpski

Prevodi:

ikakvog razloga

Kako koristiti "helst grund" u rečenicama:

Hvis du bliver nødt til at fyre Miss Wales af en hvilken som helst grund, husk da på, at jeg gerne vil høres først.
Uzgred, ako nekad poželite da otpustite gdjicu Wales... iz bilo kog razloga... znajte, da želim da se slucaj preda prvo meni.
Du siger, du fik udslæt af ingen som helst grund.
Videli ste da ste dobili osip bez ikakvog razloga.
Og pludselig, uden nogen som helst grund afslører dullen det hele bare for at være en kælling!
A onda odjednom, bez razloga, ta plavojka izlaje sve samo zato jer je kuja.
Jeg sikker som helvede jeg leder som helst grund til ikke at.
Sigurno je da tražim neki razlog da to ne uradim.
Hvis han, af nogen som helst grund, skulle tro at du kan lide ham, er det måske det der styrer ham.
Ako je iz nekog razloga, Vama poznatog ili ne, pomislio da Vam se sviða, mogao se nakaèiti na to.
Det betyder, var jeg kommet i fængsel, af nogen som helst grund, ville dine muligheder i Cheyenne, blive væsentligt formindskede.
Znaèi, da ako odem u zatvor zbog bilo kog razloga, tvoji buduæi poslovi u Šajenu æe znaèajno ispariti.
Nogensinde vender tilbage, for nogen som helst grund, vil du endnu engang finde dig selv ved siden af mig på torvet, med din livløse krop, der hænger i galgens løkke.
Ili se vrati bilo kada iz bilo kojih razloga, naæi æe se ponovo na trgu pored mene. A tvoje beživotno telo viseæe sa dželatove omèe.
De kan være hyret af hvem som helst af en hvilken som helst grund.
Mogao je da ih unajmi bilo ko, iz bilo kakvih razloga.
En sexarbejder kan nægte at se en kunde til enhver tid, af hvilken som helst grund, og 96 % af gadearbejderne siger at de føler at lovene beskytter deres rettigheder.
Сексуални радник може да одбије састанак са клијентом било када, из било ког разлога, а 96% уличних радника извештава да осећају да им закон штити права.
Katte kan spinde på grund af en hvilken som helst grund, såsom lykke, stress og sult.
Mačke mogu da predu iz bezbroj razloga, poput sreće, stresa i gladi.
Og Farisæerne kom til ham, fristede ham og sagde: "Er det tilladt at skille sig fra sin Hustru af hvilken som helst Grund?"
I pristupiše k Njemu fariseji da Ga kušaju, i rekoše Mu: Može li čovek pustiti ženu svoju za svaku krivicu?
1.2460789680481s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?